Одним із етапів удосконалення німецької мови є читання новин. Існує ряд електронних видань, які підтримують принцип Nachrichten in Leichte Sprache або новин простою мовою. Такий спосіб викладу значно відрізняється від загальноприйнятого та має низку правил, які полегшують сприйняття чужої мови.
Ключові аспекти Nachrichten in Leichte Sprache
Використання полегшеної мови для створення новин або написання будь-яких інших текстів має підкорятися певним правилам. Наприклад, застосування виключно коротких речень, що містять лише одну закінчену думку. Такі прості речення створюються за всіма правилами: підмет, присудок, доповнення. Відсутнє умовне відмінювання і родовий відмінок, а також складні слова, іронія, метафори, ідіоми і навіть синоніми. По суті, це нагадує літературу для дітей лише на більш серйозну тему.
Варто зазначити, що така мова підходить не лише для іноземців. Безпосередньо у Німеччині є верстви суспільства, котрим використання іншого просто неможливе. До них належать люди:
- з деменцією;
- з труднощами у навчанні;
- ті, хто перебуває на реабілітації після травм або інсульту;
- із порушеннями слуху.
У зв’язку з цим багато новинних видань Німеччини намагається адаптувати свої тексти, щоб їх міг прочитати кожен. На сьогодні вже існує низка веб-ресурсів, де використовується Leichte Sprache або легка мова.
Видання новин з Leichte Sprache
Розглянемо перелік сайтів, де можна знайти інформацію полегшеною мовою
- APA (Austria Presse Agentur) – SCIENCE. Австрійський інформаційний портал, що пропонує простою та доступною мовою не лише політичні новини, а й технологічні, медичні, наукові. Це допомагає читачеві розібратися у складній та незрозумілій термінології.
- Deutsche Welle. Міжнародна медіакомпанія, що пропонує читачам різний формат новин про культуру та політику Німеччини. Використання полегшеної подачі новин приваблює безліч користувачів, яким це необхідно. Також читач може переглядати канал на YouTube чи слухати радіопередачі компанії.
- Das Parlament. Видання є офіційним Бундестагу Німеччини. Вивчати новини можна в друкованій формі або PDF-форматі.
- Saarländischer Rundfunk. Компанія, що веде мовлення в Саарланді. Пропонує новини цієї конкретної федеральної землі, а також інші новини Німеччини. Переглянути інформацію можна як на веб-ресурсі, так і за допомогою програми для смартфонів.
- ORFTVthek. Являє собою онлайн платформу для перегляду телепрограм новин як у прямому ефірі, так і в записі. Для всіх текстів використовується полегшена німецька, а мова в роликах неспішна та зрозуміла. За потреби можна використовувати субтитри. Це відмінний вибір для початківців у вивченні німецької, бо відразу можна слухати та читати.
- Einfachstars. Канал повністю присвячений публічним людям: спортсменам, інвесторам, інфлюенсерам, політикам, зіркам шоу-бізнесу. Для створення текстів використовують тільки Leichte Sprache, що дозволяє цікавитись знаменитостями абсолютно всім.
- MDR: Mitteldeutscher Rundfunk. Громадська радіокомпанія в Німеччині, яку можна почути у Тюрінгії, Саксонії та Саксонії-Анхальт. Пропонує актуальні новини, що стосуються зазначених територій.
- Augsburger Allgemein. Один із компетентних постачальників новин у баварському регіоні. Випускається з 1945 року. Видання рясніє інформацією різної спрямованості.
- Kurier.at. Являє собою портал новин з великою кількістю тематик. Читач може вибрати з категорій саме те, що йому необхідно дізнатися на даний момент. Усі тексти виключно на Leichter Sprache. За потреби можливе прослуховування новин.
Einfache Sprache у вивченні німецької
Ще одним варіантом використання спрощеної німецької є Einfache Sprache, де немає правил як таких. На сьогоднішній день Einfache Sprache та Leichte Sprache часто замінюють один одного. Однак перший все ж таки має більш складні речення. Наприклад, щоб прочитати текст із Einfache Sprache, необхідно мати рівень англійської А2 або В1. Для Leichte Sprache достатньо А1.
Загалом вивчення німецької з використанням оригіналів газет допоможе вирішити питання зі словниковим запасом та правильною побудовою речень.